Artograph LED 500 Owners Manual Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Artograph LED 500 Owners Manual herunter. Artograph LED 500 Owners Manual Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PROIETTORE DLP

Manuale dell'utentePROIETTORE DLPPB60ALeggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il proiettore e conservarlo come riferimento p

Seite 2

10INDICEFUNZIONE 3D 38Prima della visualizzazione in 3D 38 - Durante la visualizzazione in 3D 38Requisiti per la visualizzazione delle immagini 3D

Seite 3 - ISTRUZIONI DI SICUREZZA

11PREPARAZIONEPREPARAZIONEAccessoriVerificare gli accessori inclusi.L'immagine potrebbe essere differente dal prodotto reale. ySe si collega un ca

Seite 4

12PREPARAZIONEComponenti opzionaliPer acquistare accessori opzionali, recarsi in un negozio di elettronica, visitare un sito di vendita online o conta

Seite 5

13PREPARAZIONEParti e componenti* Questo proiettore è stato fabbricato utilizzando una tecnologia di alta precisione. È possibile comunque che venga

Seite 6

14PREPARAZIONEInstallazionePrecauzioni per l'installazione yPosizionare il proiettore in un ambiente ben ventilato.- Per evitare che l'inte

Seite 7

15PREPARAZIONEDistanza di proiezione in base alle dimensioni dello schermo1 Posizionare il proiettore su una superficie piana e stabile, insieme al PC

Seite 8

16PREPARAZIONESistema di sicurezza Kensington yIl proiettore dispone di un connettore per il sistema di sicurezza Kensington sul pannello posteriore.

Seite 9

17TELECOMANDOTELECOMANDOAprire il coperchio della batteria sul retro del telecomando e inserire le batterie specificate nelle istruzioni . ①②219&apos

Seite 10

18TELECOMANDO219'4/76'+027681.7/'2#)'#761$.#0-':+6 $#%-ꕣ5'66+0)5 3/'0756+..&.41-)4+&75$/#4- -';5 -

Seite 11 - PREPARAZIONE

19UTILIZZO DEL PROIETTOREUTILIZZO DEL PROIETTOREGuardare la proiezioneAccensione del proiettore1 Collegare correttamente il cavo di alimentazione.2 D

Seite 12 - Componenti opzionali

2LICENZELICENZELe licenze supportate possono variare in base al modello.Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D s

Seite 13 - Parti e componenti

20UTILIZZO DEL PROIETTOREAltre opzioniRegolazione del rapporto d'aspettoModificare le dimensioni di un'immagine per visualizzarne i diversi f

Seite 14 - Installazione

21UTILIZZO DEL PROIETTOREUtilizzo della funzione KeystonePer impedire che l'immagine sullo schermo venga visualizzata come un trapezio, Keystone

Seite 15 - Schermo 16:10

22UTILIZZO DEL PROIETTOREFunzione di schermo vuotoUtilizzo della funzione di schermo vuotoQuesta funzione può essere utile quando è necessario attirar

Seite 16

23INTRATTENIMENTOSUPPORTICollegamento di periferiche di archiviazione USBCollegare una memory stick USB come indicato di seguito.Quando si collega una

Seite 17 - TELECOMANDO

24INTRATTENIMENTOSuggerimenti per l'utilizzo diperiferiche USB yPuò essere riconosciuta una sola periferica di archiviazione USB. yGli hub USB no

Seite 18

25INTRATTENIMENTOELENCO FILMATIIn Elenco filmati è possibile guardare i filmati memorizzati sulla periferica USB collegata.Suggerimenti per la riproduzi

Seite 19 - UTILIZZO DEL PROIETTORE

26INTRATTENIMENTOFile supportatiEstensioni fileAudio/VideoCodec Profilo/Livello di supporto.asf.wmvVideoProfilo avanzato VC-1Profilo avanzato, livello 3 (

Seite 20 - Altre opzioni

27INTRATTENIMENTOFile audio supportatiNo Codec audio Velocità in bit Velocità di campionamentoNota1 MP3 32 kbps - 320 kbps 32 kHz - 48 kHzIl codec aud

Seite 21 - Uso dell'Elenco Ingressi

28INTRATTENIMENTORicerca nell'elenco dei filmatiRiprodurre un file video memorizzato nel dispositivo collegato.1 Collegare una periferica di arch

Seite 22 - Utilizzo dei menu rapidi

29INTRATTENIMENTOOpzioni per Elenco filmati1 Premere il pulsante Q.MENU.2 Utilizzare il pulsante 󱛨 o 󱛩per accedere a un'opzione desiderata e pr

Seite 23 - INTRATTENIMENTO

3ISTRUZIONI DI SICUREZZALeggere queste istruzioni.Conservare queste istruzioni.Tenere presente tutti gli avvisi.Seguire tutte le istruzioni.Installazi

Seite 24

30INTRATTENIMENTO yLingua sottotitoliLingua sottotitoliLinguaLatino1 Inglese, spagnolo, francese, tedesco, italiano, svedese, finlandese, olandese, por

Seite 25 - ELENCO FILMATI

31INTRATTENIMENTOAnnullamento della registrazionedel codice DivXUtilizzare il codice di annullamento registrazione DivX per disattivare la funzione Di

Seite 26 - File supportati

32INTRATTENIMENTOELENCO FOTOÈ possibile visualizzare le foto memorizzate su un dispositivo collegato.File di foto supportatiFOTO (*.JPEG)Baseline: da

Seite 27 - File audio supportati

33INTRATTENIMENTO5 Controllare la riproduzione tramite i seguenti pulsanti. Q.MENUꔦOpzioneSlideshowBGMNascondi

Seite 28 - 2 Premere il pulsante USB

34INTRATTENIMENTOOpzioni per Elenco foto1 Premere il pulsante Q.MENU.2 Utilizzare il pulsante 󱛨o󱛩per accedere a un'opzione desiderata e preme

Seite 29 - Opzioni per Elenco filmati

35INTRATTENIMENTOImpostazioneDescrizione󰌟Consente di riprodurre il file precedente/successivo.È possibile utilizzare la modalità Risparmio energetico.

Seite 30 - Registrazione del codice DivX

36INTRATTENIMENTOVISUALIZZATORE FILEÈ possibile visualizzare i file di documenti memorizzati su un dispositivo collegato.Formati di file supportatiXLS,

Seite 31 - 3 Selezionare Sì

37INTRATTENIMENTO5 Controllare la riproduzione tramite i seguenti pulsanti. yFare clic su Vai a pagina, quindi viene visualizzata la finestra popup pe

Seite 32 - 

38FUNZIONE 3DFUNZIONE 3DLa tecnologia 3D utilizza fotogrammi video diversi per ciascun occhio allo scopo di aggiungere profondità al video. yAvviso re

Seite 33

39FUNZIONE 3D ATTENZIONE yPrestare particolare attenzione ai bambini che guardano video 3D.Durante la visualizzazione di un video 3D yGuardare le imma

Seite 34

4ISTRUZIONI DI SICUREZZA yNon posizionare il proiettore in luoghi in cui potrebbe essere soggetto ad eccessiva polvere. - Ciò potrebbe causare incend

Seite 35

40FUNZIONE 3DRequisiti per la visualizzazione delle immagini 3D* Generalmente, la visualizzazione dei video 3D deve essere eseguita solo in ambien-ti

Seite 36

41FUNZIONE 3D1 Verificare i requisiti minimi di sistema del computer. Di seguito sono indicati i requi-siti minimi:Microsoft® Windows® XP, Vista 32/

Seite 37

42FUNZIONE 3DUso degli occhiali di tipo DLP-LINK (DLP-Ready)1 Durante la visualizzazione di immagini 3D dal proiettore, premere i tasti sugli occhial

Seite 38

43PERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONIPERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONIMenu IMPOSTAZIONI1 Premere il pulsante SETTINGS.2 Utilizzare il pulsante 󱛨

Seite 39

44PERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONIImpostazioni IMMAGINE1 Premere il pulsante SETTINGS.2 Utilizzare il pulsante 󱛨󱛩󱛦o󱛧per selezionare IMMAGI

Seite 40

45PERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONIImpostazione DescrizioneNitidezza Consente di regolare il livello di nitidezza nel bordo tra le aree luminose e

Seite 41

46PERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONIImpostazione avanzataImpostazione DescrizioneContrasto dinamicoConsente di regolare il contrasto in modo da mant

Seite 42

47PERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONIImpostazione DescrizioneTemp. col. Consente di regolare il colore complessivo dello schermo in base alle esigenz

Seite 43

48PERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONIImpostazioni AUDIO1 Premere il pulsante SETTINGS.2 Utilizzare i pulsanti 󱛨󱛩󱛦󱛧per selezionareAUDIO e pre

Seite 44

49PERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONIImpostazioni TEMPO1 Premere il pulsante SETTINGS.2 Utilizzare il pulsante 󱛨󱛩󱛦o󱛧 per selezionareTEMPO e p

Seite 45

5ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE yAfferrare saldamente la presa per scollegarla. - Un cavo danneggiato potrebbe causare incendi. yAccertasti che i

Seite 46

50PERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONIImpostazioni OPZIONE1 Premere il pulsante SETTINGS.2 Utilizzare il pulsante 󱛨󱛩󱛦 o 󱛧per selezionare OPZIONE

Seite 47

51PERSONALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONIImpostazione DescrizioneAccensione automaticaConsente di accendere automaticamente il proiettore quando viene co

Seite 48

52COLLEGAMENTICOLLEGAMENTIÈ possibile collegare diversi dispositivi esterni alle porte del proiettore.HDMI - Pagina 53 Component - Pagina 55 INGRESSO

Seite 49

53COLLEGAMENTICollegamento a un ricevitore HD, DVD o lettore VCRCollegare un ricevitore HD, DVD o lettore VCR al proiettore e selezionare una modalità

Seite 50

54COLLEGAMENTICollegamento all'INGRESSO AVCollegare le porte di uscita di un dispositivo esterno e la porta INGRESSO AV del proiettore. Premere i

Seite 51

55COLLEGAMENTICollegamento all'ingresso componentÈ possibile visualizzare immagini vivide quando si collega un dispositivo esterno con una porta

Seite 52

56MANUTENZIONEMANUTENZIONEPulire il proiettore per conservarlo in condizioni ottimali.Pulizia del proiettorePulizia della lenteÈ necessario rimuovere

Seite 53

57SPECIFICHE TECNICHESPECIFICHE TECNICHEMODELLI PB60A (PB60A-JE)Risoluzione (Pixel) 1280 (Orizzontale) × 800 (Verticale)Rapp. d'aspetto 16:10 (Or

Seite 54

58SPECIFICHE TECNICHEModalità HDMI/DVI-DTV supportataRisoluzioneFrequenza orizzontale (kHz)Frequenza verticale (Hz)720x480 31.46931.559.9460720x576 31

Seite 55

59SPECIFICHE TECNICHEInformazioni sul software OpenSourcePer ottenere il codice sorgente relativo alle licenze GPL, LGPL, MPL e ad altre licenze Open

Seite 56

6ISTRUZIONI DI SICUREZZA yNon guardare direttamente la lente durante l'utilizzo del proiettore. La luce intensa potrebbe danneggiare la vista. yQ

Seite 57

Il modello e il numero di serie del proiettore sono situati sul retro o sulla parte laterale del proiettore. Annotarli qui di seguito af-finché siano d

Seite 58

7ISTRUZIONI DI SICUREZZAPulizia AVVISO yNon spruzzare acqua sul proiettore durante la pulizia. Non introdurre acqua all'interno del proiettore o

Seite 59

8ISTRUZIONI DI SICUREZZAVarie AVVISO ySolo un tecnico qualificato può disassemblare o modificare il proiettore. Per controlli, regolazioni o riparazio

Seite 60

9ISTRUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE yScollegare il cavo di alimentazione se il proiettore non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato. - L

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare